Zapisz się, by otrzymywać informacje o nowościach wydawniczych i spotkaniach.

Zamknij
0 0,00 

Polder lakmus en kordzik. Nederlandse lexicale ontleningen in het hedendaagse Pools


Monografia poświęcona jest niderlandzkim pożyczkom leksykalnym we współczesnej polszczyźnie.
W języku używanym przez Polaków u schyłku dwudziestego i na początku dwudziestego pierwszego wieku można znaleźć liczne słowa, które — czy to ze względu na swoje pole semantyczne, czy też budowę morfologiczną — swoimi korzeniami wydają się sięgać języka niderlandzkiego. Jednakże w słownikach współczesnej polszczyzny rzadko można znaleźć potwierdzenie tej tezy. Obiektem analizy stało się zatem ponad dwieście słów (z całą pewnością nie jest to zbiór skończony) pochodzących z dostępnych słowników języka polskiego, wydanych w ciągu ostatnich dziesięciu lat dwudziestego i pierwszych lat dwudziestego pierwszego wieku, oraz cieszących się wysoką frekwencją wyszukiwania w najpopularniejszych wyszukiwarkach internetowych, które, zdaniem autorki, mogą być pochodzenia niderlandzkiego; tezę ich pochodzenia następnie weryfikowano.

Powrót

Specyfikacja techniczna

ISBN
978-83-299-3372-5
Liczba stron
252
Format
e-book
Rok wydania
2013
Język
niderlandzki

O autorce

Polder lakmus en kordzik. Nederlandse lexicale ontleningen in het hedendaagse Pools

Agata Kowalska-Szubert

Doktora habilitowana
Kierowniczka Zakładu Językoznawstwa Niderlandzkiego na UWr.

Więcej o autorce
Ten serwis w celu prawidłowego działania używa plików cookies. Brak zmiany ustawień przeglądarki oznacza zgodę na ich użycie.
Szczegółowe informacje znajdziesz w Polityce cookies.
Zamknij